心肝寶貝

標準

Father & Son, originally uploaded by Ahua.

Don 學了不少的中文, 我們剛認識時, 我教他說"心肝寶貝" ,means “heat liver treasure baby".
所以他會叫我心肝寶貝, 結婚久了, 小孩多了, 他不再這樣叫我了, 那些甜言蜜語的話已經不是那麼的需要,我們有彼此的默契,甚至不說話就知道彼此的心意.
現在我們的心肝寶貝不只一個,有家安跟比莉, 還有一個得瑞.
最近的Blog 怎麼寫的都是得瑞的事呢?  因為家安比莉長大, 她們比較獨立了, 不太需要花太多的力氣在他們身上. 倒是得瑞這小傢伙, 一天比一天懂事, 他就漸漸的表現出他的人格特質, 他的好奇心必須被滿足, 他的活耀必須隨時盯著, 他的喜怒哀樂你不能錯過, 他的成長需要我的陪伴. 而我呢?
~媽媽全心全意的愛你, 心肝寶貝!

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s