老牛吃嫩草跟金龜婿

標準

我親愛的老公中文越來越好,

要不是工作加上學業繁重,

否則,他一定每天花一兩個小時的時間,

自己安排研讀中文.

所以, 我盡量跟他用中文對話, 讓他有機會練習,

他很希望家安比莉也能跟他說中文,

奇怪了, 小孩已經設定爸爸是說英語的人了,

無論如何, 很難要女兒對爸爸說中文.

我對小孩總是用中文對話,

有天,我要比莉請爸爸吃晚餐了,

她自動翻成英文說"Daddy, time to eat."

而家安在幼稚園, 一直保持沉默,

不說話就是不說話, 老師給的第一次學習評量,

除了,語言說的方面不良之外, 其他方面都是優等的,

我想,家安一開始接觸的語言就是中文,

英文對她來說並沒有說中文來的流利,

加上害羞的個性, 根本就很難要她在不熟識的人面前開口,

有天跟台灣的媽媽聊到這個問題,

她的兒子第一年剛到美國的學校唸書,

跟家安一樣都不說話, 第二年就說個不停了,

所以啦! 急也沒用, 就讓她順期自然吧!

畢竟, 放學後她都很願意說出她上學的情形給我聽,

並不是她語言能力的問題, 她總有一天會開竅的.

我們只能耐心的等待及鼓勵她,

等他適應老師及同學後, 她就會說話了.

朋友送了一本學中文的冊子給Don, 還蠻實用的.

他馬上學了兩句:

老牛吃嫩草: Old cows eat tender gress.

形容老公娶比他年輕的女孩。

剛好形容我跟Don。 我說他是”老牛”,當然我是"嫩草"了,

他卻說ASU 大學裡的有很多的嫩草,

也沒錯, 就我們班的同學,我是年紀最大的"軔草",

雖然沒有他們的年輕, 以我的人生經歷跟實力, 並不輸她們喔!

釣金龜婿:Woman to catch a rich man

雖然「金龜婿」是一般女孩託付終生的理想伴侶,

但不是所有的人都能如願過著幸福美滿的生活。

Ahua 我還算蠻幸運的, 嫁了一個勤勞聰明能幹愛我的老公,

雖然不是達官貴族, 但是精神生活及物質上都還不錯.

我真是釣到一個金龜婿了!

Don 也說得真好!

(謝謝Chris 提供的影片)

註:「金龜婿」一詞的由來

作者﹕子羽

「嫁得金龜婿」是許多少女夢寐以求的事,指的是嫁給有錢人為妻。那麼「金龜婿」跟豪門有何關係?甚麼樣的男人堪稱「金龜婿」呢?

原來,「金龜」是指 漢朝用黃金鑄成的龜紐官印,用於五品以上的文武百官。「紐」是指印章頂部的雕刻裝飾。通常,印紐上不同的獸形雕刻代表不同的官階。像太子、諸侯王、丞相、 大將軍等用的是黃金的龜紐印章。往下類推依序是龜紐銀印及龜紐銅印。所以後世便以「金龜」泛指高官之印。到了唐朝,「金龜」指的是唐朝高官象徵身份的金飾 龜袋。

因此,「金龜婿」就是指擁有高官厚祿的夫婿,現今的「金龜婿」已從早期的律師、醫生轉變成科技新貴,通常符合所謂身材高、學歷高、薪水高的「三高」條件。

One response »

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s